Face afaceri în Elveția: Swiss cultura de afaceri - Expat Ghid pentru Elveția - Legea Elvețiană

Benzii de rulare cu atenție în afaceri Elvețian și situațiile sociale și de a fi conștienți de Swiss cultural nuanțeElise Krentzel te pregătește pentru cultura de afaceri în Elveția.

Elveția, deși o națiune mică, are patru limbi oficiale - germană, franceză, italiană și Romansch.

Romansch este vorbită de un procent din populație, în partea de est a țării. Swiss-German este un dialect vorbit în toate cantoane de limbă germană, precum și în Ticino. Este lingua franca a populației, deși Mare German este ceea ce se predă în școli și citit în ziare. Pentru că nuanțele de cultura acestei diversități, Elveția este considerat a fi un prim test de piață în Europa în cazul în care noua tehnologie, produse și servicii sunt de multe ori introduse și utilizate în primul rând înainte de naționale lansează în altă parte. În timp ce deschiderea față de tehnologie poate da Elvețian un aer de îndrăzneală-nu fi induși în eroare. Elvețienii au tendința spre conservatorism, empirice-gândire și preferă să rămânem la reguli. Cultura elvețian rămâne etnocentric - o credință puternică în cele propriul grup cultural - și menține o atitudine prudentă față de influențele exterioare.

Cu toate acestea, ca Intercultural management consultant Fons Trompenaars puncte,"Nu este o stare de spirit care trebuie să fie construit în care Elvețian (sau oricare altă țară) pot fi abordate mai degrabă decât 'aceasta este o listă a ceea ce Elvețienii fac pentru că Elvețienii nu va aștepta să devină Elvețian.

Nu sunt Swiss - ei știu asta."În general vorbind, germană și franceză Elvețiană sunt conceptuală, analiză gânditori Italian Elvețian tind să cred că associatively. Germană și franceză-Elvețiană de multe ori au tendința de a utiliza reguli universale pentru a rezolva problemele, în timp ce italiană, Elvețiană, de obicei, preferă să devină personal implicat în fiecare situație.

De asemenea, germană și franceză-Elvețiană se bazează pe dovezi empirice și alte fapte obiective de verificare, în timp ce în italia Elvețian depinde mai mult pe sentimente subiective.

Elvețienii au o reputație pentru a obține cea mai bună afacere din adversarii fără să apară agresive sau solicitante. Lor liniștită încredere în sine, combinate cu o calitate excepțională și valoarea lor de bunuri și servicii, le permite să ocolească 'greu-și vândă și alte presiuni în cunoștință de faptul că acestea se bucură de o poziție de negociere puternică. Nici, deoarece acestea vor refuza să se grăbească o decizie, vor ceda la presiuni de ei înșiși. Elvețienii sunt bun la a face credeți că veți obține ceea ce ai plăti pentru. 'Ei vor face să te simți că ai făcut o discutabilă propunerea dacă încercați de a conduce prea mult o afacere.

Ele rămân simple în negocieri și să facă un efort real pentru a vedea probleme de adversarul perspectiva.

Mai mult decât atât, ele sunt rapid pentru a face sugestii utile, chiar și atunci când nu este neapărat în propriul lor interes. Swiss cultura de afaceri are o rigide, profund înrădăcinată în ierarhia numai mai mare de persoane în autoritatea de a face decizia finală. În plus, deși toți cei implicați sau afectați trebuie să fie în acord, decizia finală va trece de necontestat o dată este de ajuns. Tu ar trebui să fie avertizat că, în Elveția cultura de afaceri, persoane cu vechime, grad, și autoritatea sunt de multe ori foarte discret în exercitarea puterii lor. În cele mai multe organizații, totuși, o persoana pe masina si locul de parcare în compania lot va fi de indicatori-cheie de starea lor reală. Pentru cea mai mare parte, Elvețienii sunt fiabile, eficiente și pot fi de încredere să urmeze. Ele sunt, de asemenea, foarte bun la păstrarea confidențialității Chiar și în birouri cu secretare, plicuri adresate unor persoane fizice, de obicei, va fi deschis numai de către destinatar. Este recomandat ca te informeze secretarul atunci când sunt trimiterea de e-mail care necesită un răspuns imediat, astfel încât el sau ea poate alerta corespondent. David Hampshire, autorul cărții,"care Trăiesc și Lucrează în Elveția"descrie pe bună dreptate Elvețian."Onești, îngust la minte, harnic, pesimist, plictisitor, igienic, taciturn, sănătos, insular, curat, modest, sobru, egoist, fără pată, educat, nesigur, introvertit, greu de lucru, perfect, religioase, rigid, arogant, afluent, conservatoare, izolat, privat, încorsetat, neutru, autoritar, formal, responsabil, auto-critică, neprietenos, stoic, materialistă, nerăbdător, ambițios, intolerant, lipsit de romantism, de încredere, conștiincios, încăpățânat, eficient, pătrat, întreprinzător, lipsit de umor, neiubit (prea bogat), ascultator, liberal, thrifty, greoi, ordonat, așezat, calm, insensibil, patriotice, xenofobe, politicos, meticulos, inventiv, prejudecăți, convențional, inteligent, virtuos, elegant, loial, punctual, egoist, serios, burgheze, precaut, de încredere, politicos, rezervat sau timid, care respectă legea și un bun schior". El concluzionează prin a spune:"poate Ați observat că lista de mai sus conține"câteva"contradicții, ceea ce nu este deloc surprinzător, deoarece nu există nici un astfel de lucru ca un tipic Elvețian.".